Sinopsis del libro y pelicula
La naranja mecánica es una historia violenta como pocas. Cuenta las peripecias de un grupo de jóvenes (los drugos) que siguiendo a su líder Alex expresan su libertad sin medir las consecuencias de sus actividades.
Algo que muchas personas que han leído la historia (o han visto la película que realió Stanley Kubrick) no sabe es que el libro se inspira en sucesos acaecidos en 1944 a la esposa del propio Burgess, cuando fue víctima de robo y violación por parte de cuatro soldados estadounidenses en las calles londinenses. Dado que se encontraba embarazada, la paliza le provocó un aborto.
Las imágenes de violaciones, peleas, drogas, asaltos y asesinatos son el plato fuerte tanto del libro como de la película. Lo que Anthony Burguess pretende resaltar es la psicología demencial del protagonista a quien se lo somete a un aberrante proceso de curación, el cual es tan o más cruel que la naturaleza de Alex. Nada más y nada menos que toda una crítica al conductismo pauloviano y las posibles consecuencias que podría tener en humanos las actividades que el científico ruso había realizado con perros: el tratamiento Ludovico. En dicho tratamiento Alex es inyectado con supuestas vitaminas, en realidad sustancias que producen efectos de repulsión en el individuo inyectado. Esta repulsión se asocia a la violencia mediante el visionado forzoso de escenas de violación, asesinato o guerra.
Una de las curiosidades relacionadas con la inventiva del autor, es la invención de un lenguaje, el nadsat, un idioma que mezcla ciertas voces de la jerga rimada Cockney, palabras basadas en el idioma ruso y palabras inventadas por el propio autor. En la segunda parte del libro (capítulo 6), uno de los médicos de Alex, el doctor Branom, describe así el nadsat: “Fragmentos de una vieja jerga. Algunas palabras gitanas. Pero la mayoría de las raíces son eslavas. Propaganda. Penetración subliminal“.
La edición nortemericana de éste libro, no es la que escribió Anthony Burguess, le falta un capítulo, la edición completa es la que se publicó en Gran Bretaña. Esto es algo muy importante para el lector puesto que el último capítulo de la edición completa cambia el final del libro, en relación a la que se distribuyó en los Estados Unidos.
Diferencias entre la pelicula y el libro
-En la película, Alex y sus drugos golpean a un borracho, quien luego lo reconoce y (junto a otros indigentes) lo golpean luego de su tratamiento. En el libro, Alex golpea a un anciano que lleva libros, quien luego lo reconoce y (junto a otros ancianos) lo golpean en la librería después de su tratamiento. Alex y sus drugos también golpean a un borracho en el libro pero Alex no se encuentra con él (éste fue presuntamente asesinado).
-En el libro, Alex y su pandilla paga por las bebidas de un grupo de señoras, convenciéndolas de que les dieran una coartada para la policía y así cubrir un robo. Nada de esto aparece en la película, ésta escena fue rodada pero no se incluyó en el montaje final.
-La chica que está a punto de ser violada por la pandilla de Billy Boy tiene diez años en el libro pero es una mujer joven en la película.
-En el libro, el escritor cuya esposa Alex viola es llamado "F. Alexander", llevando a una irónica comparación entre los dos Alexander. En la película al escritor se le menciona como Frank, y en los créditos como Sr. Alexander.
-En el libro, Alex lleva a su casa a dos niñas de 10 años y las viola, Marty y Sonietta, después de conocerlas en una tienda de discos. En la película las chicas tienen alrededor de 17 y el encuentro sexual es consentido.
-En la película, "la señora de los gatos", a cuya casa Alex entra, posee un gran grado de arte sexual, incluyendo una escultura fálica de roca blanca con el cual Alex asesta (inadvertidamente) el golpe mortal a la señora. Ningún tipo de arte es mencionado en el libro en el cual Alex usa un busto de plata de Beethoven para dar el golpe. En la película, cuando Alex se defiende de la mujer con la escultura fálica, ésta lo ataca con el busto de Beethoven.
-En el libro, Alex tiene 15 años, mientras que Malcolm McDowell, al hacer la película tenía 27
40 curiosidades sobre La Naranja Mecánica
¡si, lo saque de google !
La Naranja Mecánica, dirigida por Stanley Kubrick y basada en el libro homónimo de Anthony Burgess, aquí hay 40 hechos curiosos que marcaron el rodaje y lanzamiento de esta increíble película:
40) No existe una toma con créditos iniciales, la película empieza con una toma de Alex, “el drugo”. En 1970 no era considerado usual que una película no tuviera créditos iniciales pero empezó a verse como una marca del director Stanley Kubrick.
39) El film fue hecho en base a un futuro cercano, en la Londres del año 1995 y en una escena, Alex llama a un auto el “Derango ‘95”; siendo la estética futurista lo que el director esperaba para esa época. Se equivocó un poquitín nada más.
38) Korova (El nombre del bar) proviene del ruso y significa vaca. En la película es un bar en el que sirven leche.
37) En el Bar Korova, Alex y el resto de los drugos (Pete, Georgie y Dim) tomaban leche. En la novela de Anthony Burgess eso resaltaba la inocencia natural de estos adolescentes.
36) Así mismo, no era leche pura la que ellos tomaban, sino leche mezclada con drogas que acentuaban sus habilidades ultraviolentas. Un coctel de mescalina, adrenocromo y opiáceos que juntos, provocaban en el organismo efectos alucinógenos, cambios de comportamiento y reacciones agresivas.
35) El bar sirve de fachada para alcoholizar menores y su decoración está hecha a base de cuerpos femeninos desnudos y la leche se sirve a través de los pezones de sus pechos.
34) Alex usa una argot llamado “Nadsat”; lenguaje que une el ruso, con el inglés británico y con un acento Cockney, particular de personas nacidas en el este de Londres.
33) Kubrick notó que con una sola pestaña postiza era suficiente para el papel de Alex, después de ver a Malcolm McDowell ponérsela antes de empezar a rodar.
32) Malcolm McDowell sufrió varios inconvenientes durante las grabaciones del film, entre ellos, un daño en la córnea mientras grababa las escenas del Tratamiento Ludovico.
31) Cuando Kubrick descubrió la fobia a los reptiles de McDowell incorporó una mascota para Alex. Una serpiente llamada Basil.
30) Alex cantando ‘Singing in the rain’ no estaba en el guión, salió espontáneamente cuando el director le pidió que tarareara algo para la escena del ataque al escritor y su esposa.
29) Kubrick compró los derechos de ‘Singing in the rain’ por 10000$ después de finalizar esa escena.
28) Patrick Magee no estaba seguro de su desempeño en la escena del ataque, infiriendo que se sentía exagerado. Después de conversar con McDowell, se convenció de que eso era lo que Kubrick quería.
27) El doctor que se mantiene al lado de Alex en la escena del Tratamiento Ludovico es un doctor real que se aseguraba de que los ojos de McDowell no se secaran demasiado.
26) Para la escena del muelle, donde sus antiguos drugos intentan ahogar a Alex, se usó un tanque de oxígeno mientras estuvo bajo el agua; desestimando los rumores que decían que el actor sufrió fallas en su aparato respiratorio.
25) Dicha toma fue realizada 28 veces, conocido el perfeccionismo con el que Kubrick trabajaba, fue una de las que más se repitió.
24) El “Tratamiento Ludovico” es una técnica ficticia que consiste en exponer a un paciente bajo efecto de las drogas a imágenes violentas durante largos periodos de tiempo; de esta manera se sentirá incapacitado a ser violento, incluso en defensa propia.
23) Alex toma el Tratamiento Ludovico para modificar su tiempo de condena.
22) Así como Alex se “cura” contra la violencia, un inesperado efecto secundario no le permite escuchar la 9° sinfonía de Beethoven, su favorita.
21) Alex vuelve a su casa y se encuentra con que sus padres alquilaron su habitación a un joven, se deshicieron de sus cosas y aparentemente mataron a su mascota Basil.
20) Luego de vagar por el bosque, Alex llega a la casa del escritor que ahora está en silla de ruedas y viudo ya que su esposa se suicida después de la violación.
19) El hombre que acompaña al escritor Frank Alexander es un guardaespaldas y no su amante, como interpretaron en muchas reseñas de la película.
18) Alex vuelve a cantar ‘Singing in the rain’ y el escritor recuerda que fue él quién los atacó y lo induce al suicidio reproduciendo la 9° sinfonía de Beethoven.
17) Para el efecto del intento de suicidio de Alex, Kubrick lanzó una cámara modelo Newman Sinclair desde un piso 6. El lente se rompió pero la cámara en sí misma quedó intacta. El director se maravilló con la calidad de esa cámara.
16) Se rumoró que Kubrick filmó La Naranja Mecánica para recuperarse del fracaso de Waterloo (1964).
15) Los derechos de la novela para su adaptación al cine pasaron por varias manos, entre ellas las de Mick Jagger, que quería hacer el rodaje junto con su banda The Rolling Stones.
14) El “corte del director” dura aproximadamente cuatro horas.
13) Kubrick trataba de hacer que la audiencia se desorientara, para eso tomaba varios elementos de las escenas y los movía de lugar. Así coo también la posición de los actores en el set.
12) La sombra de la cámara se puede ver en la escena de Alex peleando con la señora de los gatos.
11) También se ve el reflejo de una cámara en los espejos de la derecha en la escena de la discotienda.
10) La escena en la que un montón de gente juega en la mente de Alex no es un sueño, son los efectos del tratamiento para devolver a Alex “a la normalidad”.
9) El nombre La Naranja Mecánica hace referencia a la frase inglesa “As queer as a clockwork orange” (“Tan maricón como una naranja mecánica”).
8) Burgess declaró que en Malasia llaman “Orang” a los hombres, así que el nombre de la película infiere que Alex es un hombre mecánico.
7) En el libro, Alex tiene 15 años y 18 al momento de su salida de la cárcel.
6) Malcolm McDowell tenía 27 años en el momento en el que hizo el papel de Alex.
5) Kubrick tuvo que reeditar la película un año después de su lanzamiento por haber recibido amenazas de muerte.
4) En la escena en la que Deltoid el policía, escupe la cara de Alex, no es él haciendo el escupitajo sino Steven Berkoff ya que Autrey Morris se había quedado sin saliva.
3) La escena final salió en 74 tomas, siendo la más grabada de todo el guión.
2) Después de que golpearan a un mendigo en Inglaterra de la forma en la que lo hacen en la película, el film no fue proyectado sino hasta 1999 en ese país.
1) Kubrick ordenó a su editor deshacerse de todo el material que no usaron para la versión definitiva.
traduccion del argot llamado “Nadsat”
Nota: Todo el mundo a quien le gusta esta película está de acuerdo en que una de sus principales bellezas es el lenguaje que usa, donde la malloría de las palabras provienen del ruso, aunque Burgess, con gran ingenio, las 'transformó' un poco para que se acercaran al inglés y tuvieran mayor sonoridad.
A continuación viene el vocabulario Nadsat que aparece en la película, aunque la malloría de las palabras solo aparecen en el libro. He creido conveniente poner todas las palabras nadsat y su significado tanto en inglés como en castellano, para que cualquier duda pueda ser resuelta con este mini-diccionario. La inclusión en "La Naranja Mecánica" de un léxico nadsat, que apareció por primera vez en la edición norteamericana del libro, no fue idea original del autor, para quien una lectura ordenada del libro era como "un curso de ruso cuidadosamente programado". Este glosario nadsat-español, en cambio, ha contado con la colaboración de Anthony Burgess, quien propuso la mayor parte de las posibles equivalencias y algunas variantes fonéticas.
Appypolly loggy / apologíaApology / disculpasLenguaje escolar
Baboochka / bábuchcaOld woman / ancianaRuso: babooshka
Baddiwad / maluoloBad / maloLenguaje escolar
Banda / bandaBand / bandaRuso: banda
Bezoomy / besuñoMad / locoRuso: byezoomiyi
Biblio / biblioLibrary / bibliotecaRuso: biblioteka
Bitva / bithaBattle / peleaRuso: bitva
Bog / BogoGod / DiosRuso: Bog
Bolnoy / bolnoyoSick / enfermoRuso: bolnoy
Bolshy / bolcheBig / grandeRuso: bolshoy
Bratchny / brachnoBastard / bastardoRuso: vnyebrachnyi
Bratty / bratoBrother / hermanoRuso: brat
Britva / britbaRazor / navajaRuso: britva
Brooko / brucoBelly / vientreRuso: bryukho
Brosay / brosarThrow / arrojarRuso: brosat
Bugatty / bugatoRich / ricoRuso: bogaty
Cal / calaShit / excrementoRuso: kal
Cancer / cancrilloCigarette / cigarrilloArgot estándard
Cantora / cantoraOffice / oficinaRuso: kontora
Carman / carmanoPocket / bolsilloRuso: karman
Chai / chaiTea / téRuso: chai
Charlie / chaplinoChaplain, Priest / sacerdoteArgot versificado: Charlie Chaplin -> Chaplain
Chasha / chaschaCup / tazaRuso: chashka
Chasso / chasoGuard / guardiaRuso: chasovoy
Cheena / chinaWoman / mujerRuso: zhenshcheena
Cheest / chistarWash / lavarRuso: cheestit
Chelloveck / chelovecoFellow / individuoRuso: chelovyek
Chepooka / chepucaNonsense / tonteríaRuso: chyepookha
Choodessny / chudesñoWonderful / extraordinarioRuso: choodesniyi
Chumble / chumlarMumble / murmurarArgot inventado
Clop / cloparKnock / golpearAlemán: klop - Dutch/Malay: kloppen
Cluve / cluvoBeak / picoRuso: klyuv
Collocol / colocoloBell / campanillaRuso: kolokol
Crark / cracarYowl / golpear, destruirDesconocido
Crast / crastarSteal / robarRuso: krast
Creech / cricharScream / gritarRuso: kreechat
CutterMoney / dineroDesconocido
Dama / damaLady / damaRuso: dama
Ded / dedónOld Man / viejoRuso: ded
Deng / dengoMoney / dineroRuso: dengi
Devotchka / débochcaGirl / muchachaRuso: devochka
Dobby / doboGood / bueno, bienRuso: dobro
Domy / domoHouse / casaRuso: dom
DookGhost / alma, fantasmaGitano: dook - Ruso: dukh
Dorogoy / dorogoValuable / estimado, valiosoRuso: dorogoi
Drat / dratsarFight / pelearRuso: drat
Drencrom / drencromA particular drug / drogaArgot inventado
Droog / drugoFriend / amigoRuso: droog
Dva / dvaTwo / dosRuso: dva
EegraGame / juegoRuso: igra
Eemya / imyaName / nombreRuso: imya
EggiwegEgg / huevoLenguaje escolar
Em / EmeMum / mamáArgot inventado: 'M' de "Mamá"
FaggedTired / cansadoArgot inglés
FillyPlay / juegoDesconocido
Firegold / fuegodoroA particular drink / una bebidaArgot inventado
Forella / forellaTrout / mujerRuso: forel
Gazetta / gasettaNewspaper / diarioRuso: gazeta
Glazz / glasoEye / ojoRuso: glaz
Gloopy / glupoStupid / estúpidoRuso: glupiyi
GodmanPriest / sacerdoteArgot inventado: 'man of God' (hombre de Dios)
Golly / goliUnit of Money / unidad de monedaArgot inventado: relacionado con 'lolly' (dinero)
Goloss / golosaVoice / vozRuso: golos
Goober / gubaLip / labioRuso: guba
Gooly / gularTo Walk / caminarRuso: gulyat
Gorlo / gorloThroat / gargantaRuso: gorlo
Govoreet / goborarTo speak or talk / hablar, conversarRuso: govorit
Grazhny / grasñoDirty / sucioRuso: gryuzniyi
GrazzySoiled / ensuciadoRuso: gryuzniyi
Gromky / groncoLoud / estrepitoso, fuerteRuso: gromkii
Groody / grudosBreast / pechosRuso: grud
GruppaGroup / grupoRuso: gruppa
GuffLaugh / reirArgot inventado: extraído de "guffaw" (carcajada)
Gulliver / golováHead / cabezaRuso: golova
GuttiwutsGuts / tripasLenguaje escolar
Hen-kormChickenfeed / comida de polloArgot inventado: hen-corn - Posible ruso: korm
Horn / crarcarTo Cry Out / aullar, gritarArgot inventado: sound a horn (sonido de cuerno)
Horrorshow / joroschóGood, well / bueno, bienRuso: khorosho
Hound-and-Hornycorny / abundante en granosArgot versificado: corny
In-out-in-out / uno-dos-uno-dosSex / sexoArgot inventado
Interessovat / interesobarTo interest / interesarRuso: interesovat
Itty / itearTo go / ir, caminar, ocurrirRuso: idti
JammiwamJam / mermeladaLenguaje escolar
Jeezny / chisnaLife / vidaRuso: zhizn
Kartoffel / cartófiloPotatoes / patatasAlemán/Danés: kartofel
Keeshkas / quischcasGuts / tripasRuso: kishka
Kleb / kleboBread / panRuso: kleb
Klootch / quiluchoKey / llaveRuso: klyuch
Knopka / nopcaButton / botónRuso: knopka
KopatTo Dig / cavarRuso: kopat
Koshka / coschcaCat / gatoRuso: koshka
Kot / cotoTomcat / gatoRuso: kot
Krovvy / croboBlood / sangreRuso: krov
Kupet / cuperarTo Buy / comprarRuso: kupit
Lapa / lapaPaw / pataRuso: lapa
Lewdies / liudoPeople / individuoRuso: lyudi
LighterCrone (?) / vieja arrugada (?)Argot inventado: relacionado con "blighter"?
Litso / lisoFace / caraRuso: litso
Lomtick / lonticoSlice / pedazo, trozoRuso: lomtik (de pan)
Loveted / lovetarCaught / atraparRuso: lovit
Lubbilubbing / lubilubarMaking love / hacer el amorRuso: lyublyu
Luscious Glory / gloriaHair / peloArgot versificado: upper story/hair
Malchick / málchicoBoy / muchachoRuso: malchik
Malenky / malencoLittle / pequeño, pocoRuso: malyenkiyi
Maslo / masloButter / mantequillaRuso: maslo
Messel / meseloThought / pensamiento, fantasíaRuso: misl
Mesto / mestoPlace / lugarRuso: mesto
Millicent / militsoPoliceman / policíaRuso: militsiya
Minoota / minutaMinute / minutoRuso: minuta
Molodoy / molodoYoung / jovenRuso: molodoy
Moloko / molocoMilk / lecheRuso: moloko
MoodgeMan / hombreRuso: muzhchina
MorderSnout / trompa, narizRuso: morda
Mounch / muncharSnack / masticar, comerArgot inventado
Mozg / moscoBrain / cerebroRuso: mozg
Nachinat / nachinarTo Begin / empezarRuso: nachinat
Nadmenny / nadmeñoArrogant / arroganteRuso: nadmenniyi
Nadsat / nadsatTeenage / adolescenteRuso: término para los números entre 11 y 19
Nagoy / nagoNaked / desnudoRuso: nagoi
Nazz / nasoFool / locoRuso: nazad (literalmente lerdo, torpe (adv.))
Neezhnies / niznosUnderpants / calzonesRuso: nizhniyi (más bajo (adj.))
Nochy / naitoNight / nocheRuso: noch
Noga / nogaFoot / pie, piernaRuso: noga
Nozh / nochoKnife / cuchilloRuso: nozh
Nuking / nuquearSmelling / olerRuso: nyukhat
Oddy-knocky / odinocoLonesome / solo, solitarioRuso: odinok
Odin / odinOne / unoRuso: odin
Okno / ocnoWindow / ventanaRuso: okno
Oobivat / ubivarTo Kill / matarRuso: ubivat
Ookadeet / ucadirTo leave / irseRuso: ukhodit
Ooko / ucoEar / orejaRuso: ukho
Oomny / umnoClever / listoRuso: umniyi
Oozhassny / uchasñoTerrible / terribleRuso: ukhasniyi
Oozy / usyChain / cadenaRuso: uzh
OrangeMan / hombreDe Malasia: Orang
Osoosh / osucharTo Dry / borrar, secarRuso: osushat
Otchkies / ochicosEyeglasses / lentesRuso: otchki
Pan-handleErection / erecciónArgot inventado
Pee / PeFather / PapáArgot inventado: 'P' de "Papá"
Peet / pitearTo Drink / beberRuso: pit
Pishcha / pischaFood / alimentoRuso: pisha
Platch / placarTo Cry / gritarRuso: plakat
Platties / platisClothes / ropasRuso: platye
Plenny / plenioPrisoner / prisioneroRuso: plenniyi
Plesk / plescoSplash / salpicaduraRuso: pleskat
Pletcho / plechoShoulder / hombroRuso: plecho
Plott / plotoFlesh / cuerpoRuso: plot
Podooshka / poduchcaPillow / almohadaRuso: podushka
Pol / polearSex / copularRuso: pol / sexo (género)
Polezny / polesñoUseful / útilRuso: polezniyi
Polyclef / polillaveSkeleton key / llave maestraInglés: poly (muchos) + clef (llave)
Pony / ponimarTo understand / entenderRuso: ponimat
Poogly / puglioScared / miedosoRuso: pugat
Pooshka / puschcaGun / arma de fuegoRuso: pushka
Pop-diskPop-music disc / disco de música popArgot inventado
Prestoopnik / prestúpnicoCriminal / delincuenteRuso: prestupnik
Pretty PollyMoney / dineroArgot versificado: Derivado de 'lolly' (dinero)
Privodeet / privodarTo lead somewhere / llevar, conducirRuso: privodit
ProdTo produce / producirArgot inglés: extraído de 'produce' (producir)
Ptitsa / ptitsaGirl / muchachaRuso: ptitsa / bird (pájaro)
Pyahnitsa / pianitsoDrunk / borrachoRuso: pyanitsa
Rabbit / rabotarWork / trabajarRuso: rabota
Radosty / radostoJoy / alegríaRuso: radost
Raskazz / rascasoStory / cuento, historiaRuso: rasskaz
Rasoodock / rasudoqueMind / cerebroRuso: rassudok / common sense (sentido común)
RazTime / tiempo, horaRuso: raz / occasion (ocasión)
Razdrez / rasdr/aacute;sUpset / enojo, cóleraRuso: razdrazhat / to irritate (irritar)
Razrez / rasrecearTo Rip / trastornar, destrozarRuso: razrvat
Rooker / rucaHand / mano, brazoRuso: ruka
Rot / rotaMouth / bocaRuso: rot
RozzPoliceman / policíaRuso: rozha / ugly face or grimace (cara fea o con muecas)
Sabog / sabogoShoe / zapatoFrancés: sabot (un tipo de zapato) - Posible Ruso: sapog (zapato alto)
Sakar / sacarroSugar / azúcarRuso: sakhar
Sammy / samantinoGenerous / generosoRuso: samoye ('el que más')
Sarky / sarcoSarcastic / sarcásticoArgot inglés: extraído de 'sarcastic' (sarcástico)
Scoteena / scotina"Cow" / "vaca"Ruso: skotina (coloquial: bruto o béstia)
Shaika / schaicaGang / pandillaRuso: shaika (banda de ladrones)
SharpFemale / hembraArgot inventado
SharriesBalls / bolasRuso: shariki
ShestPole / poloRuso: pole
Shilarny / silañoConcern / preocupaciónDesconocido
ShiveSlice, cut / rebanadaArgot inglés: shiv-a knife
Shiyah / schiyaNeck / cuelloRuso: shyeya
Shlaga / schlagaClub / garroteAlemán: Schlager - Posible origen Alemania/Malasia: slaag (golpe)
Shlapa / schlapaHat / sombreroRuso: shlyupa
Shlem / schlemoHelmet / cascoRuso: shlem
Shoom / chumchumNoise / ruidoRuso: shum
Shoot / schutoFool / estúpidoRuso: shutit
Sinny / sinyMovies, film / cineArgot inventado: de 'cinema'
Skazat / scasarTo say / decirRuso: skazat
Skolliwoll / scolivolaSchool / escuelaLenguaje escolar
Skorry / scorroQuick, quickly / rápidoRuso: skori
Skriking / scraicarScratching / arañarArgot inventado: strike (golpe) + scratch (arañazo)
Skvat / scvatarTo Grab / agarrarRuso: khvatat
Sladky / sladquinoSweet / dulceRuso: sladkiyi
Sloochat / slucharTo happen / ocurrirRuso: sluchatsya
Slooshy / slusarTo listen, hear / oír, escucharRuso: slushat
Slovo / slovoWord / palabraRuso: slovo
Smeck / smecarLaugh / reírRuso: smekh
Smot / smotarTo look / mirarRuso: smotret
Sneety / snitoDream / sueñoRuso: snitsya
SnoutieTobacco, snuff / tabaco, esnifarArgot inventado
Snuff It / snufarTo Die / morirArgot inglés: 'to snuff' es 'to kill' (matar)
Sobirat / sobirarTo Pick Up / recogerRuso: sobirat / to gather people (juntar gente)
Sod / sodoBastard / bastardoArgot inglés: from 'sodomite' (sodomita)
SoddingFucking / joderArgot inglés: de 'sodomy' (sodomía)
Soomka / sumcaWoman / mujer viejaRuso: sumka / bag (bolsa)
Soviet / sovietAdvice, order / consejo, ordenRuso: sovyet
Spat, spatchka / spachcaSleep / sueñoRuso: spat
Spoogy / spugoTerrified / aterrorizadoRuso: spugivat
Staja / stajaState Jail / cárcelArgot inventado: State (Estado) + Jail (jaula)
Starry / starrioOld, ancient / viejo, antiguoRuso: stariyi
Strack / stracoHorror / horrorRuso: strakh / fear (miedo)
Synthmesc / synthemescoA particular drug / drogaArgot inventado: synthetic mescaline
Tally / tallaWaist / cinturaRuso: taliya
Tashtook / tastucoHandkerchief / pañueloAlemán: Taschentuch
TassCup / tazaFrancés: tasse
Tolchock / tolchocoTo hit / golpeRuso: tolchok
Toofles / tuflosSlippers / pantuflasRuso: tuflya
Tree / triThree / tresRuso: tri
Vareet / varitarTo "cook up" / prepararRuso: varit
VaysayWashroom, toilet / lavaboFrancés: W.C. (pronunciado vey-sey)
Veck / vecoGuy / individuo, sujetoRuso: chelovyek
Vellocet / velocetA particular drug / drogaArgot inventado: Amphetamine (Speed - 'rápido')
Veshch / vescheThing / cosaRuso: vesh
Viddy / videarTo see / verRuso: vidyet
Voloss / bolosoHair / cabelloRuso: volos
Von / vonoSmell / olorRuso: von/stench (hedor)
Vred / bredarTo Harm / lastimarRuso: vred
WarbleSong / canción/Inglés
Yahma / yamaHole / agujeroRuso: yama
Yahoody / yajudoJew / judíoÁrabe
Yahzick / yasiccaTongue / lenguaRuso: yazik
Yarbles / yarboclosBalls, testicles / testículosArgot inventado
Yeckate / yecarTo Drive / conducir un vehículoRuso: echatz - pron: "yekatz" (ir)
Zammechat / samechatoRemarkable / notableRuso: zamechatelniyi
Zasnoot / sasnutarTo Sleep / dormirRuso: zasnut (caerse dormido)
ZheenaWife / esposaRuso: zhena
Zoobies / subosTeeth / dientesRuso: zubi
Zvonock / svonocoDoorbell, Bellpull / timbreRuso: zvonok
Zvook / svucoSound / sonido, ruidoRuso: zvuk
Baddiwad / maluoloBad / maloLenguaje escolar
Banda / bandaBand / bandaRuso: banda
Bezoomy / besuñoMad / locoRuso: byezoomiyi
Biblio / biblioLibrary / bibliotecaRuso: biblioteka
Bitva / bithaBattle / peleaRuso: bitva
Bog / BogoGod / DiosRuso: Bog
Bolnoy / bolnoyoSick / enfermoRuso: bolnoy
Bolshy / bolcheBig / grandeRuso: bolshoy
Bratchny / brachnoBastard / bastardoRuso: vnyebrachnyi
Bratty / bratoBrother / hermanoRuso: brat
Britva / britbaRazor / navajaRuso: britva
Brooko / brucoBelly / vientreRuso: bryukho
Brosay / brosarThrow / arrojarRuso: brosat
Bugatty / bugatoRich / ricoRuso: bogaty
Cal / calaShit / excrementoRuso: kal
Cancer / cancrilloCigarette / cigarrilloArgot estándard
Cantora / cantoraOffice / oficinaRuso: kontora
Carman / carmanoPocket / bolsilloRuso: karman
Chai / chaiTea / téRuso: chai
Charlie / chaplinoChaplain, Priest / sacerdoteArgot versificado: Charlie Chaplin -> Chaplain
Chasha / chaschaCup / tazaRuso: chashka
Chasso / chasoGuard / guardiaRuso: chasovoy
Cheena / chinaWoman / mujerRuso: zhenshcheena
Cheest / chistarWash / lavarRuso: cheestit
Chelloveck / chelovecoFellow / individuoRuso: chelovyek
Chepooka / chepucaNonsense / tonteríaRuso: chyepookha
Choodessny / chudesñoWonderful / extraordinarioRuso: choodesniyi
Chumble / chumlarMumble / murmurarArgot inventado
Clop / cloparKnock / golpearAlemán: klop - Dutch/Malay: kloppen
Cluve / cluvoBeak / picoRuso: klyuv
Collocol / colocoloBell / campanillaRuso: kolokol
Crark / cracarYowl / golpear, destruirDesconocido
Crast / crastarSteal / robarRuso: krast
Creech / cricharScream / gritarRuso: kreechat
CutterMoney / dineroDesconocido
Dama / damaLady / damaRuso: dama
Ded / dedónOld Man / viejoRuso: ded
Deng / dengoMoney / dineroRuso: dengi
Devotchka / débochcaGirl / muchachaRuso: devochka
Dobby / doboGood / bueno, bienRuso: dobro
Domy / domoHouse / casaRuso: dom
DookGhost / alma, fantasmaGitano: dook - Ruso: dukh
Dorogoy / dorogoValuable / estimado, valiosoRuso: dorogoi
Drat / dratsarFight / pelearRuso: drat
Drencrom / drencromA particular drug / drogaArgot inventado
Droog / drugoFriend / amigoRuso: droog
Dva / dvaTwo / dosRuso: dva
EegraGame / juegoRuso: igra
Eemya / imyaName / nombreRuso: imya
EggiwegEgg / huevoLenguaje escolar
Em / EmeMum / mamáArgot inventado: 'M' de "Mamá"
FaggedTired / cansadoArgot inglés
FillyPlay / juegoDesconocido
Firegold / fuegodoroA particular drink / una bebidaArgot inventado
Forella / forellaTrout / mujerRuso: forel
Gazetta / gasettaNewspaper / diarioRuso: gazeta
Glazz / glasoEye / ojoRuso: glaz
Gloopy / glupoStupid / estúpidoRuso: glupiyi
GodmanPriest / sacerdoteArgot inventado: 'man of God' (hombre de Dios)
Golly / goliUnit of Money / unidad de monedaArgot inventado: relacionado con 'lolly' (dinero)
Goloss / golosaVoice / vozRuso: golos
Goober / gubaLip / labioRuso: guba
Gooly / gularTo Walk / caminarRuso: gulyat
Gorlo / gorloThroat / gargantaRuso: gorlo
Govoreet / goborarTo speak or talk / hablar, conversarRuso: govorit
Grazhny / grasñoDirty / sucioRuso: gryuzniyi
GrazzySoiled / ensuciadoRuso: gryuzniyi
Gromky / groncoLoud / estrepitoso, fuerteRuso: gromkii
Groody / grudosBreast / pechosRuso: grud
GruppaGroup / grupoRuso: gruppa
GuffLaugh / reirArgot inventado: extraído de "guffaw" (carcajada)
Gulliver / golováHead / cabezaRuso: golova
GuttiwutsGuts / tripasLenguaje escolar
Hen-kormChickenfeed / comida de polloArgot inventado: hen-corn - Posible ruso: korm
Horn / crarcarTo Cry Out / aullar, gritarArgot inventado: sound a horn (sonido de cuerno)
Horrorshow / joroschóGood, well / bueno, bienRuso: khorosho
Hound-and-Hornycorny / abundante en granosArgot versificado: corny
In-out-in-out / uno-dos-uno-dosSex / sexoArgot inventado
Interessovat / interesobarTo interest / interesarRuso: interesovat
Itty / itearTo go / ir, caminar, ocurrirRuso: idti
JammiwamJam / mermeladaLenguaje escolar
Jeezny / chisnaLife / vidaRuso: zhizn
Kartoffel / cartófiloPotatoes / patatasAlemán/Danés: kartofel
Keeshkas / quischcasGuts / tripasRuso: kishka
Kleb / kleboBread / panRuso: kleb
Klootch / quiluchoKey / llaveRuso: klyuch
Knopka / nopcaButton / botónRuso: knopka
KopatTo Dig / cavarRuso: kopat
Koshka / coschcaCat / gatoRuso: koshka
Kot / cotoTomcat / gatoRuso: kot
Krovvy / croboBlood / sangreRuso: krov
Kupet / cuperarTo Buy / comprarRuso: kupit
Lapa / lapaPaw / pataRuso: lapa
Lewdies / liudoPeople / individuoRuso: lyudi
LighterCrone (?) / vieja arrugada (?)Argot inventado: relacionado con "blighter"?
Litso / lisoFace / caraRuso: litso
Lomtick / lonticoSlice / pedazo, trozoRuso: lomtik (de pan)
Loveted / lovetarCaught / atraparRuso: lovit
Lubbilubbing / lubilubarMaking love / hacer el amorRuso: lyublyu
Luscious Glory / gloriaHair / peloArgot versificado: upper story/hair
Malchick / málchicoBoy / muchachoRuso: malchik
Malenky / malencoLittle / pequeño, pocoRuso: malyenkiyi
Maslo / masloButter / mantequillaRuso: maslo
Messel / meseloThought / pensamiento, fantasíaRuso: misl
Mesto / mestoPlace / lugarRuso: mesto
Millicent / militsoPoliceman / policíaRuso: militsiya
Minoota / minutaMinute / minutoRuso: minuta
Molodoy / molodoYoung / jovenRuso: molodoy
Moloko / molocoMilk / lecheRuso: moloko
MoodgeMan / hombreRuso: muzhchina
MorderSnout / trompa, narizRuso: morda
Mounch / muncharSnack / masticar, comerArgot inventado
Mozg / moscoBrain / cerebroRuso: mozg
Nachinat / nachinarTo Begin / empezarRuso: nachinat
Nadmenny / nadmeñoArrogant / arroganteRuso: nadmenniyi
Nadsat / nadsatTeenage / adolescenteRuso: término para los números entre 11 y 19
Nagoy / nagoNaked / desnudoRuso: nagoi
Nazz / nasoFool / locoRuso: nazad (literalmente lerdo, torpe (adv.))
Neezhnies / niznosUnderpants / calzonesRuso: nizhniyi (más bajo (adj.))
Nochy / naitoNight / nocheRuso: noch
Noga / nogaFoot / pie, piernaRuso: noga
Nozh / nochoKnife / cuchilloRuso: nozh
Nuking / nuquearSmelling / olerRuso: nyukhat
Oddy-knocky / odinocoLonesome / solo, solitarioRuso: odinok
Odin / odinOne / unoRuso: odin
Okno / ocnoWindow / ventanaRuso: okno
Oobivat / ubivarTo Kill / matarRuso: ubivat
Ookadeet / ucadirTo leave / irseRuso: ukhodit
Ooko / ucoEar / orejaRuso: ukho
Oomny / umnoClever / listoRuso: umniyi
Oozhassny / uchasñoTerrible / terribleRuso: ukhasniyi
Oozy / usyChain / cadenaRuso: uzh
OrangeMan / hombreDe Malasia: Orang
Osoosh / osucharTo Dry / borrar, secarRuso: osushat
Otchkies / ochicosEyeglasses / lentesRuso: otchki
Pan-handleErection / erecciónArgot inventado
Pee / PeFather / PapáArgot inventado: 'P' de "Papá"
Peet / pitearTo Drink / beberRuso: pit
Pishcha / pischaFood / alimentoRuso: pisha
Platch / placarTo Cry / gritarRuso: plakat
Platties / platisClothes / ropasRuso: platye
Plenny / plenioPrisoner / prisioneroRuso: plenniyi
Plesk / plescoSplash / salpicaduraRuso: pleskat
Pletcho / plechoShoulder / hombroRuso: plecho
Plott / plotoFlesh / cuerpoRuso: plot
Podooshka / poduchcaPillow / almohadaRuso: podushka
Pol / polearSex / copularRuso: pol / sexo (género)
Polezny / polesñoUseful / útilRuso: polezniyi
Polyclef / polillaveSkeleton key / llave maestraInglés: poly (muchos) + clef (llave)
Pony / ponimarTo understand / entenderRuso: ponimat
Poogly / puglioScared / miedosoRuso: pugat
Pooshka / puschcaGun / arma de fuegoRuso: pushka
Pop-diskPop-music disc / disco de música popArgot inventado
Prestoopnik / prestúpnicoCriminal / delincuenteRuso: prestupnik
Pretty PollyMoney / dineroArgot versificado: Derivado de 'lolly' (dinero)
Privodeet / privodarTo lead somewhere / llevar, conducirRuso: privodit
ProdTo produce / producirArgot inglés: extraído de 'produce' (producir)
Ptitsa / ptitsaGirl / muchachaRuso: ptitsa / bird (pájaro)
Pyahnitsa / pianitsoDrunk / borrachoRuso: pyanitsa
Rabbit / rabotarWork / trabajarRuso: rabota
Radosty / radostoJoy / alegríaRuso: radost
Raskazz / rascasoStory / cuento, historiaRuso: rasskaz
Rasoodock / rasudoqueMind / cerebroRuso: rassudok / common sense (sentido común)
RazTime / tiempo, horaRuso: raz / occasion (ocasión)
Razdrez / rasdr/aacute;sUpset / enojo, cóleraRuso: razdrazhat / to irritate (irritar)
Razrez / rasrecearTo Rip / trastornar, destrozarRuso: razrvat
Rooker / rucaHand / mano, brazoRuso: ruka
Rot / rotaMouth / bocaRuso: rot
RozzPoliceman / policíaRuso: rozha / ugly face or grimace (cara fea o con muecas)
Sabog / sabogoShoe / zapatoFrancés: sabot (un tipo de zapato) - Posible Ruso: sapog (zapato alto)
Sakar / sacarroSugar / azúcarRuso: sakhar
Sammy / samantinoGenerous / generosoRuso: samoye ('el que más')
Sarky / sarcoSarcastic / sarcásticoArgot inglés: extraído de 'sarcastic' (sarcástico)
Scoteena / scotina"Cow" / "vaca"Ruso: skotina (coloquial: bruto o béstia)
Shaika / schaicaGang / pandillaRuso: shaika (banda de ladrones)
SharpFemale / hembraArgot inventado
SharriesBalls / bolasRuso: shariki
ShestPole / poloRuso: pole
Shilarny / silañoConcern / preocupaciónDesconocido
ShiveSlice, cut / rebanadaArgot inglés: shiv-a knife
Shiyah / schiyaNeck / cuelloRuso: shyeya
Shlaga / schlagaClub / garroteAlemán: Schlager - Posible origen Alemania/Malasia: slaag (golpe)
Shlapa / schlapaHat / sombreroRuso: shlyupa
Shlem / schlemoHelmet / cascoRuso: shlem
Shoom / chumchumNoise / ruidoRuso: shum
Shoot / schutoFool / estúpidoRuso: shutit
Sinny / sinyMovies, film / cineArgot inventado: de 'cinema'
Skazat / scasarTo say / decirRuso: skazat
Skolliwoll / scolivolaSchool / escuelaLenguaje escolar
Skorry / scorroQuick, quickly / rápidoRuso: skori
Skriking / scraicarScratching / arañarArgot inventado: strike (golpe) + scratch (arañazo)
Skvat / scvatarTo Grab / agarrarRuso: khvatat
Sladky / sladquinoSweet / dulceRuso: sladkiyi
Sloochat / slucharTo happen / ocurrirRuso: sluchatsya
Slooshy / slusarTo listen, hear / oír, escucharRuso: slushat
Slovo / slovoWord / palabraRuso: slovo
Smeck / smecarLaugh / reírRuso: smekh
Smot / smotarTo look / mirarRuso: smotret
Sneety / snitoDream / sueñoRuso: snitsya
SnoutieTobacco, snuff / tabaco, esnifarArgot inventado
Snuff It / snufarTo Die / morirArgot inglés: 'to snuff' es 'to kill' (matar)
Sobirat / sobirarTo Pick Up / recogerRuso: sobirat / to gather people (juntar gente)
Sod / sodoBastard / bastardoArgot inglés: from 'sodomite' (sodomita)
SoddingFucking / joderArgot inglés: de 'sodomy' (sodomía)
Soomka / sumcaWoman / mujer viejaRuso: sumka / bag (bolsa)
Soviet / sovietAdvice, order / consejo, ordenRuso: sovyet
Spat, spatchka / spachcaSleep / sueñoRuso: spat
Spoogy / spugoTerrified / aterrorizadoRuso: spugivat
Staja / stajaState Jail / cárcelArgot inventado: State (Estado) + Jail (jaula)
Starry / starrioOld, ancient / viejo, antiguoRuso: stariyi
Strack / stracoHorror / horrorRuso: strakh / fear (miedo)
Synthmesc / synthemescoA particular drug / drogaArgot inventado: synthetic mescaline
Tally / tallaWaist / cinturaRuso: taliya
Tashtook / tastucoHandkerchief / pañueloAlemán: Taschentuch
TassCup / tazaFrancés: tasse
Tolchock / tolchocoTo hit / golpeRuso: tolchok
Toofles / tuflosSlippers / pantuflasRuso: tuflya
Tree / triThree / tresRuso: tri
Vareet / varitarTo "cook up" / prepararRuso: varit
VaysayWashroom, toilet / lavaboFrancés: W.C. (pronunciado vey-sey)
Veck / vecoGuy / individuo, sujetoRuso: chelovyek
Vellocet / velocetA particular drug / drogaArgot inventado: Amphetamine (Speed - 'rápido')
Veshch / vescheThing / cosaRuso: vesh
Viddy / videarTo see / verRuso: vidyet
Voloss / bolosoHair / cabelloRuso: volos
Von / vonoSmell / olorRuso: von/stench (hedor)
Vred / bredarTo Harm / lastimarRuso: vred
WarbleSong / canción/Inglés
Yahma / yamaHole / agujeroRuso: yama
Yahoody / yajudoJew / judíoÁrabe
Yahzick / yasiccaTongue / lenguaRuso: yazik
Yarbles / yarboclosBalls, testicles / testículosArgot inventado
Yeckate / yecarTo Drive / conducir un vehículoRuso: echatz - pron: "yekatz" (ir)
Zammechat / samechatoRemarkable / notableRuso: zamechatelniyi
Zasnoot / sasnutarTo Sleep / dormirRuso: zasnut (caerse dormido)
ZheenaWife / esposaRuso: zhena
Zoobies / subosTeeth / dientesRuso: zubi
Zvonock / svonocoDoorbell, Bellpull / timbreRuso: zvonok
Zvook / svucoSound / sonido, ruidoRuso: zvuk
El Libro (pdf)
Aquí TE DEJO unos wallpapers la naranja mecánica
No hay comentarios:
Publicar un comentario